АЛЛЕЛЬ (Мф. 26:30)
«И, воспев, пошли на гору Елеонскую.» (Мф. 26:30)
Йешуа со Своими талмидим воспели Аллель.
"Воспев Галлель. Это
словосочетание является переводом греческого слова, которое буквально означает
"славословие". Но так как это происходило в Седер, мы можем
догадаться, что его участники пели один из гимнов Галлель ("хвала"),
воспроизводимых во время праздников, Псалмы 112-117 или 135." (Комментарий
Д. Стерна к Еврейскому Новому Завету http://tikvaisrael.com/biblio/Stern_new_test/matityagu_26.htm#K009)
"Пение Аллел было важным элементом праздника Пасхи. Аллел значит:
хвалите Бога! Это были Пс. 112-117 - все хвалебные псалмы. В различные моменты
празднования Пасхи пели разные части Аллел, а в конце пели Великий Аллел - Пс.
135. Вот этот гимн пели Иисус и бывшие с Ним, прежде чем они отправились на
Елеонскую гору." (У. Баркли)
Полный Аллель (Аллель Шалем)
Полный Аллель (Аллель Шалем) - это Псалмы 112-117. Его поют во время праздников:
Песах (в Израиле - в первый день, в диаспоре - первые два дня), Шавуот, Суккот,
Шмини Ацерет, Симхат Тора, Ханука.
Великий Аллель (Аллель а-Гадоль)
Великий Аллель - это Псалом 135. Он начинается со следующих слов на иврите:
"hоду
л'Адонай ки тов, ки леолам хасдо" ("Hodu l'Adonai ki tov, ki le'olam hasdo").
«Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.» (Пс. 135:1)
В каждом стихе этого Псалма мы читаем эти строки: ки леолам хасдо (ибо вовек
милость Его).
"Псалом читался во дворе Храма и составлял призыв всем собравшимся
прославить Всевышнего. Он начинается с рассказа о избрании Израиля и о
даровании ему Земли Обетованной и кончается призывом восславить
Всевышнего." (Комментарий Меира Левинова http://machanaim.org/tanach/n5-thil/indn5_135.htm)
"Талмуд сообщает, что Аллель произносился левитами
(см. Леви) в иерусалимском Храме (Тос. Псах. 95б), а также читался накануне
Песаха, когда закалывали пасхального ягненка (Псах. 5:7). Аллель стал частью синагогальной
литургии очень рано, и в талмудический период евреи Эрец-Исраэль присовокупляли
Аллель в конце вечерней пасхальной службы (ТИ. Псах. 10:1, 37в)."
(Электронная еврейская энциклопедия http://www.eleven.co.il/?mode=article&id=11034&query=АЛЛЕЛЬ)
«И все сыны Израилевы, видя, как сошел огонь и слава Господня на дом, пали
лицем на землю, на помост, и поклонились, и славословили Господа, ибо Он благ,
ибо вовек милость Его.» ( 2 Пар. 7:3)
«И совещался он с народом, и поставил певцов Господу, чтобы они в
благолепии святыни, выступая впереди вооруженных, славословили и говорили:
славьте Господа, ибо вовек милость Его!» (2 Пар. 20:21)
«И начали они попеременно петь: "хвалите" и: "славьте
Господа", "ибо - благ, ибо вовек милость Его к Израилю". И весь
народ восклицал громогласно, славя Господа за то, что положено основание дома
Господня.» (Езд. 3:11)
Аллель а-Гадоль читается в Шаббат и в другие праздники во время утренней
литургии в синагоге в ходе чтения псукей де-зимра (псалмы).
Евреи, христиане и Слово Бога
http://messianicministry.info
Еврейский мессианский сайт. Еврейские корни христианства.
Ценности еврейской семьи. Еврейские праздники и их мессианское значение.
Холокост и антисемитизм. Праведники мира