"... жена спасет мужа." (Иер. 31:22)
«Долго ли тебе скитаться, заблудшая (отпадшая) дочь? Ибо
Господь сотворит на земле нечто новое: жена спасет мужа.» (Иер. 31:22)
жена спасет мужа – точнее: жена обратится к мужу, жена будет искать мужа, букв.: женщина
будет кружить вокруг мужчины (иврит: некева тсовев гавер)
"Жена спасает мужа"
(букв. - "жена ищет своего мужа") - многие библеисты относят эти
слова к возвращению Израиля из плена, что означает в духовном плане:
возвращение Израиля - неверной жены, в сердце которой снова возгорелась любовь
к простившему ее мужу - Богу. Этот стих, согласно бл. Иерониму, заключает в
себе и мессианский смысл (ср. Ис. 54:5)." (Комментарий к "Брюссельской Библии" http://www.bible-center.ru/comments/brs89/jer/31)
«Ибо твой Творец есть супруг твой; Господь Цеваот (Саваоф)
- имя Его; и Искупитель твой - Святый Израилев: Богом всей земли назовется Он.»
(Ис. 54:5)
В Таргуме: "ибо Господь сотворит нечто новое на
земле, и дом Израилев обратится к закону".
Также в Иер. 31:22 есть намек на Мессию Йешуа.
«Встану же я, пойду по городу, по улицам и площадям, и
буду искать того, которого любит душа моя; искала я его и не нашла его.
Встретили меня стражи, обходящие город: "не видали ли вы того, которого
любит душа моя?" Но едва я отошла от них, как нашла того, которого любит душа
моя, ухватилась за него, и не отпустила его, доколе не привела его в дом матери
моей и во внутренние комнаты родительницы моей. Заклинаю вас, дщери
Иерусалимские, сернами или полевыми ланями: не будите и не тревожьте
возлюбленной, доколе ей угодно.» (Песн. 3:2-5)
«А на дом Давида и на жителей Иерусалима изолью дух
благодати и умиления, и они воззрят на Меня (в Синод. пер.: на Него), Которого
пронзили, и будут рыдать о Нем, как рыдают об единородном сыне, и скорбеть, как
скорбят о первенце.» (Зах. 12:10)
«Ибо сказываю вам: не увидите Меня отныне, доколе не
воскликнете: благословен Грядый во имя Господне!» (Мф. 23:39)
Евреи, христиане и Слово Бога
http://messianicministry.info